Apinoiden kuningas Ouzoudin vesiputouksilla
![]() |
(Kuva: Tiina Paju) |
Asia on niin, että mikäli Ms Tati olisi tiennyt millaiselle päiväreissulle suuntasi mukavien ja virttyneiden kaupunkitennareidensa kärjet, hän ei olisi ikimaailmassa lähtenyt matkaan. Edes villit apinalaumat eivät olisi saaneet häntä jättämään Marrakeshin mukavuusaluettaan.
Tosin hänellä kyllä oli eräänlainen aavistus asiasta, hän
myönsi itselleen jälkikäteen.
Matka Marrakeshin horisontissa siintäviä Atlas-vuoria kohti
taittui miellyttävästi jo aamun suhteellisessa viileydessä aloitettuna. Opas
Ibrahim oli vastassa ja aloitti viemällä heidät kotikyläänsä ja esittelemällä
sen vanhimman, useita vuosisatoja vanhan talon, jonne he saivat kurkistaa
sisällekin ja tuntea alkuiltapäivän kuumuudessa talon sisällä vallitsevan
miellyttävän viileyden. Eikä ihme, että talossa oli viileää, sillä sen
ruo’oista ja savesta tehdyt tukevat seinät olivat paikoitellen jopa metrin
paksuiset.
Ms Tati sai yhdessä muiden kanssa kuulla vuoriston
berbereiden elämäntavasta ja perhe-elämästä. Pojat jäivät aina vanhaan kotiinsa
uuden perheensä kanssa, tytöt muuttivat miehensä kotiin. Veljeksiä ja
sukupolvia perheineen saattoi elää yhdessä berberitalossa runsaasti, uusia
huoneita rakennettiin usein heti sitä mukaa kuin perheeseen syntyi uusi
poikalapsi.
- Nämä aukot tässä oven lähellä ovat
ampuma-aukkoja. Jos kuljet täällä luvattomasti, täältä ammutaan. Kukaan ei kysy
kuka olet ja mistä tulet, me ammumme kaikki ja keräämme ruumiit seuraavana
aamuna.
- Ehhh. Että mitä?
Ms Tati havahtui naisemansipatorisista ajatuksistaan.
- No, on siitä tietysti jo kauan aikaa. Ei enää nyt.
Ibrahim väläytti säteilevän hymyn.
Pehmentävänä piirteenä sotaisten berbereiden elämäntavassa
on, että jokaiseen taloon kuuluu oma puutarha. Siellä viljellään varsinkin
erilaisia yrttejä, minttua tietysti ihan erityisen paljon, koska sitä kuluu
teen valmistukseen runsaita määriä.
He kävelivät talolta jonkin matkaa ja alkoivat kuulla
vesiputouksen äänen. Ouzoudin vesiputous on Victoria-putouksen jälkeen Afrikan toiseksi suurin vesiputous, kertoi Ibrahim.
Kun he seisoivat putouksen yläjuoksulla,
paikassa josta vuorilta kokoontuva vesi syöksyy syvään ja vehreään rotkoon,
Ibrahim näytti kuinka suuri putous on ollut vielä jokin aika sitten. Nykyisen
putouksen virtaukset ovat enää puroja verrattuna putoukseen voimiensa päivinä. Nyt
ei kuitenkaan ollut tullut kunnon sateita kohta viiteen vuoteen.
He alkoivat laskeutua kohti rotkon pohjaa rinteessä, joka
kasvoi täynnään oliivipuita. Puiden rungot olivat merkittyjä eri värein.
Ibrahim kertoi värikoodeista, jolla viljelijät merkitsivät kylän yhteisellä
alueella kasvavia puita omikseen. Järjestelmä kuulosti hiukan monimutkaiselta. Vähintäänkin yhtä monimutkaiselta kuin poromiesten korvamerkit.
- Se toimii kuitenkin. Ainakin siihen asti, että
joku kyllästyy ja maalaa kaikki puut omikseen.
Ibrahim esitteli heille myös johanneksenleipäpuun, carob-puun, joka tekee syötäviä palkoja.
Palkojen sisältä löytyy siemeniä, carrat. Koska
puun siemenet ovat aina tarkalleen samankokoisia, riippumatta siitä minkä
kokoisesta palosta ne tulevat, siemeniä on joskus keksitty alkaa käyttää
punnitsemismittana. Yksi siemen, carrat,
on yksi karaatti, jolla edelleenkin kautta maailman punnitaan jalokivet ja
ilmaistaan kullan pitoisuus. Paloista voidaan tehdä suklaata.
Ms Tati oli vaikuttunut. Karaatit ja suklaa samassa puussa!
He jatkoivat matkaa ja rinne alkoi viettää enemmän alaspäin.
Sieltä täältä kuului purojen solinaa. Siitä Ms Tatin vaikeudet pikkuhiljaa
alkoivat.
Kosteat kohdat polulla olivat hyvin liukkaita ja rinne
vietti yhä jyrkemmin alaspäin. Välillä polku kapeni hädin tuskin erotettavaksi.
Puiden paljaiksi jääneet juuret olivat kivettyneet ryhmyisiksi
kalliontapaisiksi möhkäleiksi polun varrelle.
Ibrahim tarjosi herrasmiehen ottein kätensä ja Ms Tati
selvisi pahimmistakin kohdista. Viimeinen vaihe sai kuitenkin Ms Tatin kiljahtamaan:
- Tämä kyllä tappaa minut!
Eipä tapakaan, Ibrahim sanoi. Ja niin Ms Tati pääsi kuin
pääsikin rotkon pohjalle muun ryhmän mukana, joskin hiukan tutisevin jaloin.
Aah, nyt haluaisin istua pari tuntia katsellen tuota putousta, hän ajatteli.
Väärin. Ibrahimilla oli eri käsitys aikataulusta.
Rotkon pohjalle kertynyt vesi kimalteli turkoosin värisenä. He
pääsivät katselemaan putousta suoraan sen alapuolelta ponttoniveneillä. Ms Tati
sai kasteltua koko kolttunsa putouksen pärskeissä ja olo tuntui mukavan viileältä
hetkisen aikaa.
Heti veneestä noustua Ibrahim johdatti heidät portaille,
jotka nousivat heidän tulorinnettään vastapäistä rinnettä ylöspäin… ja
ylöspäin.
Niille portaille Ms Tati oli hyytyä. Hikoilevana ja hengästyneenä hän
pysähteli tuon tuosta, kun muu ryhmä kirmasi portaissa ketterinä kuin lauma
vuohia. Hänen astmansa muistutti itsestään pontevasti helteessä.
Sitten tapahtui jotakin, mikä pelasti Ms Tatin päivän.
Ensimmäinen makaki-apina istui välinpitämättömän näköisenä portaiden kaiteella
ja Ms Tati havahtui apinoiden läsnäoloon. Hän katseli porraskaiteen takaa
rinteessä olevaa metsää ja näki kaikkialla makakeja viettämässä tavanomaista kesäpäiväänsä
perhepiirissään. Kuka hiekassa vatsallaan loikoen, kuka puun latvuksissa sukien
ja suittavana ollen tai leikkisästi toisiaan takaa-ajaen.
Ms Tati oli kyllä lukenut makakien olemassaolosta paikalla.
Hän oli jopa varautunut asiaan ostamalla aamuaikaisin Marrakeshin medinan pikkumyymälästä
matkaeväät, joissa olisi sopivasti jakamista: taateleita ja manteleita. Vielä
putouksilla olevissa kojuissakin myytiin maapähkinöitä samaan tarkoitukseen.
Makakit olivat täysin välinpitämättömiä, kunnes Ms Tati
kaivoi eväskäärönsä esiin. Ihana taateleiden tuoksu houkutteli nopeasti paikalle
eväiden jakamisesta kiinnostuneita. Tässä vaiheessa Ms Tatin muu ryhmä oli jo
kadonnut häneltä kauas näkymättömiin.
Ensimmäisenä paikalla oli iso uros, joka ajoi kaikki muut
tiehensä. Myös kaksi pientä apinalapsosta, jotka ojensivat käsiään
hellyttävästi. Ms Tatin kuitenkin onnistui sujauttaa salaa taateli edes toisen
kätöseen.
Kun hän kumartui kassinsa puoleen, iso apina loikkasi hänen selkäänsä ja jäi
istumaan harteille hänen kohottautuessaan pystyasentoon.
- Sinäkö olet kingi?
- Tämä nainen taatelipusseineen on nyt minun.
Apina ilmoitti muille, ja he uskoivat.
Ms Tatia kohtaan apina oli hyvin kohtelias, vaikka vähän
hipelöikin hänen rintamustaan saadakseen paremman asennon ja nähdäkseen
paremmin kuinka suuri taateliaarre Ms Tatin ruskeassa paperipussissa piili.
Ms Tati ojensi uudelle toteemieläimelleen taatelin toisensa
perään pussistaan. Toinen tarttui niihin hienostuneen arvostavasti ja poisti
syödyn taatelin kiven suupielestään huomaamattomasti kuin sukupäivällisillä.
Sitä Ms Tati ei tosin voinut nähdä, mutta hän tiesi, koska oli ehtinyt nähdä
eleen jo ensimmäisen taatelin syömisen yhteydessä.
Ms Tati yritti saada aikaan keskustelua uuden harteisiinsa kiinnittyneen ystävänsä
kanssa, mutta tuli ehkä tehneeksi etikettivirheen esittämällä epähienotunteisen
kysymyksen, eivätkö muutkin apinat saisi vähän maistaa. Sen jälkeen vastauksia
ei enää kuulunut.
Hetken kuluttua Ms Tati sulki paperipussin. Apina ei tehnyt
elettäkään poistuakseen, sillä se tiesi hyvin, että pussissa oli vielä jäljellä
herkkuja. Lopulta Ms Tatin onnistui houkutella se taatelilla siirtymään
takaisin kaiteelle.
Hän jatkoi portaiden nousua mukavan tapaamisen jälkeen
huomattavasti ilahtuneena ja kevyemmin.
Hetken kuluttua hän saapui juuri
parahiksi yhdelle tasanteelle todistamaan näytelmää, jossa nuorelta turistitytöltä varastettiin
koko pussillinen maapähkinöitä muutamalla ketterällä loikalla. Asia sai paljon
julkisuutta rinteen äänimaisemassa sekä ihmisten että apinoiden puolella
kaidetta.
Kohtauksen aikana Ms Tatia etsimään palannut toisen ryhmän
opas kosketti hiljaa Ms Tatin olkapäätä ja osoitti hänelle kaiteen toisella puolella kaikessa rauhassa selin mekkalaan istuvaa suurta, komeaa, kirjavaturkkista urosapinaa, joka ei
kiinnittänyt mitään huomiota ympäristössään tapahtuvaan riekkumiseen. Se
katseli alas rinnettä omia maitaan tyynenä kuin Buddhan patsas.
Tämä on se oikea kuningas,
Ms Tati tiesi heti.
Hän jäi hetkeksi seisomaan Kuninkaan viereen ja odotti,
että tämä huomaisi hänet. Toki hän tunsi, että hänet huomattiin, mutta Kuningas
ei millään tavoin ilmaissut asiaa. Iso apina ei myöskään ajanut häntä pois, tai ketään
muutakaan sen puoleen. Ei hänen tarvinnut, sillä ei kukaan muu kuin Ms Tati, ehkä tyhmyyksissään, yrittänyt lähestyä häntä.
Juuri kun Ms Tati kääntyi jatkaakseen matkaansa, Kuningas
sanoi päätään kääntämättä, hädin tuskin kuultavalla, hyvin matalalla äänellä ja hyvin hitaasti, jokaista sanaansa painottaen:
- Ylös ja alas… ovat vain lehtien havinaa.
Kommentit
Lähetä kommentti
Kommentoi, kysy, kerro omista kokemuksistasi ja ajatuksistasi!